Final Fantasy VII Remake PL

Nasze projekty

 
Wakacje się skończyły, lecz my w tym czasie nie zwalnialiśmy tempa. W lipcu wydaliśmy spolszczenie do Final Fantasy XIII-2 na PC, po czym przycisnęliśmy nieco z tłumaczeniem Final Fantasy VII Remake Intergrade na język polski. Dzięki temu wczoraj, 4 września, przekroczyliśmy poziom 75% spolszczenia.

Aby poprawić immersję naszego tłumaczenia, będziemy tłumaczyć niektóre tekstury. Nie będziemy lokalizować ich wszystkich, ale na pewno będą przetłumaczone te najważniejsze (a część z nich będzie dwujęzyczna, japońsko-polska).
Mamy już przetłumaczony cały „system”, cały dodatek INTERmission z Yuffie, oraz część wybranych do lokalizacji tekstur.

Dodaj komentarz

 
Czerwiec był bardzo pomyślnym miesiącem dla fanów Final Fantasy. Final Fantasy VII Remake Intergrade pojawiło się na Steamie, pokazano trailer drugiej części o podtytule Rebirth, a także ogłoszono remaster Crisis Core. Informacje te dodały również nieco motywacji nam i tym sposobem możemy ogłosić, że właśnie przekroczyliśmy połowę tłumaczenia. Spolszczony już jest niemalże cały system (menu itd.) oraz część dialogów. Oczywiście wciąż czeka nas jeszcze dużo pracy, ale w tej chwili można powiedzieć, że już jest bliżej niż dalej.

Poniżej prezentujemy garść nowych screenów, by umilić czekanie na polską wersję gry.

Dodaj komentarz

 
Prace nad tłumaczeniem Final Fantasy VII Remake nie ustają. Korzystając z wolnych dni, udało nam się osiągnąć 25% przetłumaczonych tekstów. Mamy już przetłumaczone przedmioty, materie, przeciwników itp., a z główną linią fabularną jesteśmy w trzecim rozdziale. Z tej okazji publikujemy jak zawsze kilka skrinów, żeby pokazać Wam, jak spolszczenie prezentuje się w grze.

Dodaj komentarz

 
W ostatnich dniach niektórzy odpoczywali... ale my nie. Tłumaczenie FFXIII-2 idzie pełną parą, w ciągu tygodnia zrobiliśmy około 4%. Jeśli chodzi o spolszczenie do Final Fantasy VII Remake, udało nam się przygotować fonty do gry, program do tłumaczenia, a nawet screeny, by sprawdzić, czy wszystko jest w porządku. Wiemy już też, że do przetłumaczenia mamy łącznie 244357 słów, a aktualny stan to 5,75% (ale to głównie z powodu faktu, że nie tłumaczymy imion postaci).
Poniżej pierwsze screeny!

Dodaj komentarz

 
...a odpowiedź brzmi: „Nie ma”. Jeszcze. Ale będzie, ponieważ je zrobimy. Poniżej kilka odpowiedzi na nurtujące niektórych pytania.

Dodaj komentarz

Donacja Discord
Postaw mi kawę na buycoffee.to

Kto jest online

Odwiedza nas 205 gości oraz 0 użytkowników.