Final Fantasy XV PL

Nasze projekty

 
Nawet mądrzy królowie czasem się mylą. Wczorajszy artykuł był dość przewrotnym primaaprilisowym dowcipem. Niektórzy prawidłowo domyślili się, że ta informacja znaczy ni mniej, ni więcej niż to, że rozpoczęliśmy kolejny projekt — tłumaczenie Final Fantasy XV na język polski. Początkowo nie mieliśmy takich zamiarów, jednak po otrzymaniu wielu pytań i próśb od graczy postanowiliśmy sprawdzić, jak wygląda tłumaczenie tej gry od strony technicznej. Okazało się, że stworzenie narzędzi do tłumaczenia tej gry leżało w naszych możliwościach, i po dłuższym zastanowieniu doszliśmy do wniosku, że możemy się tym zająć.

Z racji tego, że jest to nowsza gra, docierająca do większego kręgu odbiorców, tłumaczenie Final Fantasy XV będzie miało priorytet przed Final Fantasy XIII-2 — z naszych informacji wynika po prostu, że czeka na nie znacznie więcej osób. Jednakże nie oznacza to, że tłumaczenie pojawi się prędko, ponieważ cały skrypt gry ze wszystkimi dodatkami zawiera prawie 400 000 słów. To więcej niż każdy z naszych dotychczasowych projektów, zatem to tłumaczenie może nam zająć naprawdę sporo czasu, najprawdopodobniej ponad rok. Będziemy chcieli przetłumaczyć całą podstawową wersję gry (Windows Edition) wraz z trzema epizodami członków drużyny (bez festiwali i eventów czasowych, za to prawdopodobnie z dodatkiem Comrades).

Poniżej prezentujemy kilkanaście pierwszych zrzutów ekranu.



























Aya Avatar
Aya odpowiedział w temacie: #11583 2018/08/24 17:59
Wspaniale, mam na co czekać. I będzie okazja by znów przejść całą grę, tym razem z japońskim dubbingiem.

Dziękuję i powodzenia z projektem.
Robin Avatar
Robin odpowiedział w temacie: #11580 2018/08/24 17:49

Aya napisał: Czy będziecie tłumaczyć dlc do FF XV?


Będziemy, ale te ważne. Pomijamy na razie "Assassin's Festival" i "Moogle Chocobo Carnival".
Aya Avatar
Aya odpowiedział w temacie: #11579 2018/08/24 15:47
Powodzenia z projektem! Jesteście wspaniali!

Czy będziecie tłumaczyć dlc do FF XV?
piranha Avatar
piranha odpowiedział w temacie: #11569 2018/08/02 13:57
Przypominam nieśmiało, że to jest ogród balamb. "My" tu (w sensie użytkownicy), zakochani jesteśmy w serii Final Fantasy, a nie Trails of Cold Steel II, Nier Automata, Bayonetta czy innych grach.

Ja bym nawet nie tknął tych gier, pierwsza miłość (of FF 7 się zaczęło) zawsze będzie tą pierwszą i tego nic nie zmieni.

Super, że jest już blisko 50% FF XV :)

Sorki, ale pytania o inne gry niż FF są bez sensu, niepotrzebnie zaśmiecacie temat.
Robin Avatar
Robin odpowiedział w temacie: #11556 2018/07/15 08:21
No to najlepiej pytać na Grajpopolsku. My w Bayonettę nie graliśmy.
MrAion100 Avatar
MrAion100 odpowiedział w temacie: #11555 2018/07/15 08:17
Chodzi mi o gry do których nikt nie chce robić spolszczeń jak np. Bayonetta.
Robin Avatar
Robin odpowiedział w temacie: #11554 2018/07/14 20:50
My się na pewno nie będziemy bawić w wersję na konsolę. Z tego, co wiem, pliki mają inny typ kompresji, której nie znam, a do tego musielibyśmy mieć "taką" konsolę oraz tę wersję gry (Royal Edition) na PS4. Chyba samo SE by musiało coś zrobić, by to spolszczenie wylądowało na PS4. :P
sebekk91 Avatar
sebekk91 odpowiedział w temacie: #11553 2018/07/14 20:15
A na moje pytanie nie ma odpowiedzi :D
Robin Avatar
Robin odpowiedział w temacie: #11552 2018/07/14 20:04
Na Grajpopolsku.pl masz całe mnóstwo spolszczeń do gier innych niż FF.
MrAion100 Avatar
MrAion100 odpowiedział w temacie: #11551 2018/07/14 17:50
Witam. Czy są jakieś szanse na spolszczenia do innych gier niż FF?
sebekk91 Avatar
sebekk91 odpowiedział w temacie: #11534 2018/06/26 21:11
Obecnie jest już jakiś postęp uruchomienia expolita na ps4 i można mieć zawartość blu ray na pc. Nie wiem jak to wygląda w praktyce wstawiania swoich plików, ale może przeniesienie projektu nie będzie złożone(gdybam tylko)?
piranha Avatar
piranha odpowiedział w temacie: #11532 2018/06/11 07:55
Z tego co pamiętam prace rozpoczęły się na początku kwietnia, a więc w nieco ponad 2 miesiące jest 27% przetłumaczona B) Nieźle B) Super, że tak szybko prace idą :)
pozdrawiam
Robin Avatar
Robin odpowiedział w temacie: #11528 2018/06/02 05:44
Nie. Do odpalenia takich przeróbek potrzebna by była przerobiona konsola, my takiej nie mamy i nie wiem, czy w ogóle taka konsola istnieje. Tylko producent gry może coś do niej dołożyć na PS4.
sebekk91 Avatar
sebekk91 odpowiedział w temacie: #11527 2018/06/02 02:11
Czy jest szansa że projekt uda się przenieść także na ps4?
Robin Avatar
Robin odpowiedział w temacie: #11524 2018/05/06 10:54
Nie, nie będziemy tłumaczyć Nier Automata, nawet nie wiemy, co to, i nie mamy czasu, żeby w ogóle w to grać.
Arteus Avatar
Arteus odpowiedział w temacie: #11523 2018/05/06 10:48
W końcu ktoś się zainteresował tłumaczeniem do Final Fantasy XV. Gdy bym sam umiał zrobić taką rzecz to raczej nawet i sam bym do tego podszedł ale no niestety nie umiem :\ Mam jeszcze pytanie czy macie w namysłach tłumaczenie Nier : Automata ?
Em Avatar
Em odpowiedział w temacie: #11519 2018/04/09 08:13
Cóż, w takim razie obawiam się, że jesteś w mniejszości.
Vereden Avatar
Vereden odpowiedział w temacie: #11518 2018/04/08 22:23
Osobiście wolałbym żebyście najpierw skończyli FFXIII-2
SmoQ1988 Avatar
SmoQ1988 odpowiedział w temacie: #11517 2018/04/07 21:13
Powodzenia i wytrwałości w tłumaczeniu! :) :P
sarenka Avatar
sarenka odpowiedział w temacie: #11515 2018/04/05 23:09
Powodzenia z projektem, jesli wyrobicie sie w tym roku, to pobijecie swoj wlasny rekord - tlumaczenie wydane w tym samym roku, co gra (na pc) :P

Kto jest online

Odwiedza nas 267 gości oraz 0 użytkowników.

Nowy poziom!

  • Verdungo awansuje dziś na nowy poziom! (31)
  • Antanta za 2 dni awansuje na nowy poziom! (25)
  • CornFlejks za 2 dni awansuje na nowy poziom! (30)
  • Robin za 6 dni awansuje na nowy poziom! (35)
  • Kamil Brzostowski za 9 dni awansuje na nowy poziom! (30)