Final Fantasy XIII-2 PL

Nasze projekty

 
Miało być w lipcu, i jest w lipcu ;) Prace nad spolszczeniem gry Final Fantasy XIII-2 w wersji na Steam zostały ukończone.

 
W czwartek, 20 stycznia, zakończyliśmy w pełni tłumaczenie oraz korektę do gry Final Fantasy XIII-2. Dziś wrzuciliśmy już tekst do gry i rozpoczęliśmy wewnętrzne testy.

Oprócz testów oraz wprowadzenia po nich poprawek pozostało nam jeszcze kilkadziesiąt grafik do zlokalizowania. Chcemy również sprawdzić w międzyczasie możliwości techniczne zaaplikowania spolszczenia do wersji na PS3. Kiedy zakończymy wewnętrzne testy, przyjdzie pora na testy zewnętrzne, w związku z tym już teraz możecie się zgłaszać, jeżeli chcielibyście pomóc nam w testowaniu spolszczenia. Nie jesteśmy jeszcze w stanie określić dokładnej daty, kiedy tłumaczenie będzie mogło zostać udostępnione testerom, ale będzie to prawdopodobnie druga połowa lutego lub przełom lutego i marca.

Dokładna data wydania spolszczenia nie jest jeszcze znana — zależy to od przebiegu testów. Ale już teraz możecie zobaczyć fragment naszej pracy na screenach, które prezentujemy poniżej.

 
Ostatnio kilka osób pytało nas, czy nadal pracujemy nad spolszczeniem do FFXIII-2. Odpowiedź brzmi: tak, i pomimo tego, że zajmujemy się w międzyczasie także innymi projektami, tempo pracy nad sequelem Trzynastki nieco przyspieszyło. Właśnie przekroczyliśmy 50%, a zatem czas na nową porcję zrzutów z gry. Mamy nadzieję, że choć trochę umilą one wyczekiwanie na Final Fantasy VII Remake ;)

 

Sądziliście, że zapomnieliśmy już o tłumaczeniu Final Fantasy XIII-2? Oczywiście, że nie! Minął zaledwie tydzień od opublikowania tłumaczenia do Final Fantasy XV, a my już wznawiamy prace nad tamtym przerwanym projektem i możemy zaprezentować Wam kilka zrzutów ekranu. Nie spodziewajcie się jednak, że zostanie ono ukończone w tym roku, gdyż 1) musimy nieco odpocząć od takiego szaleńczego tempa, 2) w marcu/kwietniu czeka nas jeszcze dotłumaczenie Epizodu Ardyn.

 
Ponad tydzień temu opublikowaliśmy spolszczenie do Final Fantasy XIII. Dziś możemy z przyjemnością oficjalnie ogłosić rozpoczęcie prac nad tłumaczeniem drugiej części tej trylogii. Ponieważ zwykle macie do nas dużo pytań, postanowiliśmy od razu odpowiedzieć na te, które prawdopodobnie się pojawią w związku z tym tematem, żeby rozwiać wszelkie wątpliwości.

Donacja Discord
Postaw mi kawę na buycoffee.to

Kto jest online

Odwiedza nas 179 gości oraz 0 użytkowników.

Nowy poziom!

  • grinas awansuje jutro na nowy poziom! (32)
  • Kaoris awansuje jutro na nowy poziom! (29)
  • emmanuelle38 za 2 dni awansuje na nowy poziom! (39)
  • Martins za 2 dni awansuje na nowy poziom! (38)
  • mrots za 2 dni awansuje na nowy poziom! (43)
  • Irvine za 3 dni awansuje na nowy poziom! (28)
  • audion za 7 dni awansuje na nowy poziom! (52)